التحليل المقارن لجملة الفعل المبني للمعلوم والمبني للمجهول ( (NŌDŌ DŌSHI TO UKEMI DŌSHI في اللغة العربية واللغة اليابانية

mulianingrum, Maulida (2023) التحليل المقارن لجملة الفعل المبني للمعلوم والمبني للمجهول ( (NŌDŌ DŌSHI TO UKEMI DŌSHI في اللغة العربية واللغة اليابانية. [["eprint_typename_skripsi" not defined]]

[img] Text
Maulida mulianingrum - 23020180002.pdf

Download (2MB)

Abstract

مفتاح الكلمة: التحليل المقارن، المبني للمعلوم والمبني للمجهول، nōdōtai to judōtai الأهداف التي تريد الباحثة تحقيقها في هذه الدراسة هي. (1) لمعرفة شكل جملة المبني للمعلوم والمبني للمجهول (nōdōtai to judōtai) في اللغة العربية واللغة اليابانية.(2) لمعرفة شكل الفعل للمعلوم و الفعل للمجهول (nōdō dōshi to ukemi dōshi مستخدم في المبني للمعلوم و المبني للمجهول(nōdōtai to judōtai) في اللغة العربية و اللغة اليابانية.(3) لمعرفة التشابه والإختلاف في جملة المبني للمعلوم و المبني للمجهول(nōdōtai to judōtai) في اللغة العربية و اللغة اليابانية نوع هذا البحث هو البحث الوصفى النوعي. أما مصادر البايانات في هذا البحث تشمل المصدر الأساسي، هو نظم المقصود والكتاب خلق ديدى سوتيدى و Minna no Nihongo I. و المصدر الثانوي تم الحصول عليها من أنواع مختلفة من الأدب. وتم جميع هذه البايانات عن طريق إجراء مراجعة اللأدبيات، فرز البايانات ومقارنة اللغات من حيث الجمل و الأفعال. من نتائج هذا البحث يمكن مفرفة ذلك : (1)تظهر نتائج البحث أن شكل جملة المبني للمعلوم و nōdōtai تشترك في نفس العناصر هو فاعل و المفعول به و الفعل. لكنها تختلف في التسلسل فقط، وبنية جملة المبني للمعلوم في اللغة العربية هي الفاعل و الفعل و المفعول به أو الفعل و الفاعل و المفعول به. بينما nōdōtai بنية الجملة هي فاعل و المفعول به و الفعل. في جملة المبني للمجهول بنية الجملة هي تحتوي الفعل و فاعل (نائب الفاعل) فقط. بينما بنية الجملة على judōtai هي فاعل+ kakujoshi + نائب الفاعل kakujoshi + + فعل. شكل الفعل في اللغتين لها عملية الصق. (2) في الفعل المبني للمعلوم و الفعل المبني للمجهول إستخدام الفعل الماضي و الفعل المضارع. الفعل المبني للمجهول تغييرات على تشكيله ولها قواعد التغيير. بالمثل مع nōdō dōshi to ukemi dōshi. في nōdōtai و judōtaiاستخدام الفعل الماضي و الفعل المضارع في اللغة اليابانية مسمى mirai و kako . ثم في تكوين الفعل له أيضا قواعده الخاصة. (3) هناك العديد التشابه بين اللغتين في تشكيل الكلمات والجملة والتي يمكن أن تثبت النظرية العالمية للغة. و هناك الإختلاف مما يثبت أن اللغة شديدة التنوع.

Item Type: ["eprint_typename_skripsi" not defined]
Subjects: Bahasa
Depositing User: Unnamed user with email bimoharyosetyoko@iainsalatiga.ac.id
Date Deposited: 13 Mar 2023 19:40
Last Modified: 14 Mar 2023 08:54
URI: http://e-repository.perpus.uinsalatiga.ac.id/id/eprint/16353

Actions (login required)

View Item View Item